Automatic Translate Slug

一款可以将 WordPress 的标题从中文翻译到英文的插件

为什么要重新做一个插件?

这个插件本身就是致敬 cos_slug_translator 插件的,在我高中的时候,就在使用这个插件来进行 Slug 转中文的。

不过,这个插件的问题是,已经很久没有更新了,而且这个插件并没有上架到官方的 Directory ,所以你没有办法从 WordPress 的后台下载它,必须要在网上搜索,找到这个插件的各种版本。虽然代码很简单,但是没有一个核心的更新的地方,依然让人很苦恼,还需要担心你下载的插件是否被人加了“料”。

此外,推动我写这个插件最核心的原因是原插件没有办法很好的和 JetPack 联用。由于其事件设置的不合理,导致你发布的文章点击“查看文章”时,是无法访问的。除非你的永久链接中没有使用slug。我的博客使用了 JetPack 的自动发布,结果就导致每次发布的链接都是错误的。没办法直接访问,用户看到的总是 404 页面,非常的苦恼。

这个插件的优势是什么?

这个插件的优势如下

  1. 提交到官方的插件审核,可以确保没有最基础的问题,不用担心出现一些低级的 Bug。
  2. 代码在 Github 开源,你也可以很方便的查阅相关的更新,并参与项目的贡献
  3. 支持多个服务商(虽然暂时只是提供了和 COS Slug Translator 一样接口,后续会不断提供多个服务商,国内国外均好用)
  4. 使用 WordPress 官方的 HTTP API 编写。 COS Slug Translator 使用的是 Curl 来编写的,WordPress 官方封装了一系列 HTTP API,提供了更好的性能和功能。
  5. 能够更好的与 JetPack 联用,过程更加的合理。

插件使用方法

  1. 下载插件(点击下方链接,或者在 WordPress 后台搜索)
  2. 启用插件
  3. 设置服务商及 Key

服务商配置说明

各服务商对比

服务商有道翻译(旧API)有道翻译(新 API)百度翻译搜狗翻译彩云小译Google 翻译
费用免费48元/百万字符,注册送 100元余额每月翻译字符低于200万,当月免费,如超过200万字符,需按照49元人民币/百万字符支付当月全部翻译字符数费用(包括之前免费的200万字符)40元/百万字符;注册送 200 元余额。每月翻译100万字之内都是免费的,如果您每月超过100万字,我们会按照 20元 / 100万字 的费率收费
适合区域国内国内国内国内国内国外
充值方式免费支付宝/微信支付微信/支付宝未知信用卡

有道翻译旧 API (fanyi.youdao.com) 配置说明

如果你之前使用的是 COS_Slug_Translator 插件,你可以无痛的迁移至本插件。

在原插件的代码中,你可以找到 TRANS_KEYTRANS_FROM 这两个项目,这两个是你所使用的 API 的 Key 和 FROM,你稍后还会用到这个。

如何找到 Key 和 From

安装完成插件后,你可以在设置中找到 自动翻译 Slug


在设置页面,选择服务为有道翻译(fanyi.youdao.com),并将 key 和 from 填写在下方,其中:

  • APPID:这个填写你的 Key
  • Secret:这个填写你的 From
填写完成的效果图

填写完成后,保存即可。后续你发布的文章将会自动被翻译为英文。

如果你是新用户,请使用下方的其他服务商。

有道智云 API (ai.youdao.com) 配置说明

等待完善

搜狗翻译 API (deepi.sougou.com)配置说明

等待完善

彩云小译API(caiyunapp.com)配置说明

等待完善

Google 翻译 API (translate.google.com) 配置说明

等待完善

百度翻译 API (fanyi.baidu.com) 配置说明

等待完善

 
Previous Article

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注